Форум » Краеведение » План с. Вальтер (кантон Франк) » Ответить

План с. Вальтер (кантон Франк)

Schell: Я интересуюсь историей с.Вальтер просто так, родственных связей там не было, просто знаю это место с детства. Помогаю другим интересующимся,по мере возможности, найти что-нибудь новое об этой колонии. В частности, недавно заполучила копию плана села - с улицами и именами отдельных домовладельцев - каким оно было примерно в 1912 году. План на английском, но все имена немецкие. Убедительная просьба ко всем, чьи родственники были родом из с.Вальтер. Может быть, кто-нибудь из них посмотрит на карту, сделает какие-нибудь замечания или просто расскажет, где стоял дом их семьи. Понимаю, найти ныне живущих,кто еще помнит деревню перед 1941г будет трудновато (последний знакомый мне коренной житель села, Кристиан Маар, скончался в 2007г во Франке в Волгоградской обл., будучи 90 лет отроду), но может кто-то и отыщется? Было бы очень интересно. Сейчас в селе Гречиха (бывшее Вальтер) немецких домов уже не осталось. Стоит по-моему один, в качестве магазина, и еще пару, где только стены. На месте домов,обозначенных на плане, сплошные бугры. С "воронками" на месте подвалов. Церковь, чудом уцелела. Ее не разломали и не разобрали на стройматериалы, как другие лютеранские и католические церкви района (как во Франке, Зеевальд, Ротгаммель, Кольб). Сейчас в ней зернохранилище местного фермера. Внутри сохранилась роспись на деревянном потолке, a на своде над местом,где когда-то располагался алтарь,еще видны золотые звезды на бледно-голубом фоне. Еще из старых зданий в селе сохранилось одно одно-этажное здание из красного кирпича за кладбищем, на самом краю деревни. Что это было, точно не знают. Может быть старое зернохранилище (т.к. нет окон, только двери) или склад? Старое немецкое кладбище летом заростает бурьяном по колено, ничего не понять, только когда идешь от "зернохранилища" к месту нового кладбища, то и дело проваливаешься между кочек. В последний приезд (в октябре) травы на месте кладбища не было. Прошелся пожар,все расчистил. Поэтому можно было без труда разглядеть длинные ряды бугорков и холмиков - могилы старого немецкого кладбища. Еще 3 или 4 надгробных плиты,почти ушедших в землю, на одной можно было различить немецкие буквы, цифры "1900", на другой был остаток железного креста. На плане за церквой нарисован пруд. На самом деле там глубокий овраг, местые называют это старицей (старое русло реки). Весной, когда Медведица разливается, этот овраг заливает водой, возможно именно это было переведено на английский, как "pond" ,т.е. пруд. Если будут проблемы с распечаткой, могу прислать копию на эмайл. Для интересующихся, адрес Мэри Миллз, координатора Вальтер от AHSGR (American Historical Society of Germans from Russia) в Америке: <cmmills2@msn.com> P.S: Вниманию тех, кто занимается поисками по Гисс и Альберт из Вальтер! В Америке есть человек, так же занимающийся родословной этих фамилий. При желании, могу сбросить его адрес, пишите в ЛС.

Ответов - 67, стр: 1 2 3 4 All

Ольга: Schell Heberlein- Dietz-это мои,жаль только нет имен. Heberlein -их несколько-это братья? или могут быть однофамильцы?

Schell: Ольга К сожалению, не могу Вам сказать, просто ли это однофамильцы или может братья, но они наверняка были родственниками между собой.. Кто составлял план в Америке,их уже нет в живых, но если посмотрите вниз, там указано,что карта эта дополнялась сведениями от некоего Виктора Хиль из Бремена. Если интересует, то я могу спросить насчет этого человека.

Lilia: Shell Одноэтажное кирпичное здание около кладбища,действительно, бывшее зернохранилище. моя свекровь Маар Паулина(1926г.р.)хорошо помнит этоздания,т.к.там работал её отец.На плане мы ,к сожалению, не нашли их дома.А жили они по её словам где-то около пруда


Schell: Lilia Так там пруд все-таки был? Или это овраг так заливало? Насчет зернохранилища соглашусь, здание поотдаль от села стоит, видимо чтобы от случайного пожара уберечь. А свекровь Ваша не родня Кристиану Кристиановичу Маар,о котором я чуть выше говорила? Она не могла бы посмотреть на карту и подправить или исправить те имена,что там помечены. Это ведь карта 1912г., а в 1941гг там может уже совсем другие люди жили.

Ольга: Schell ,спросите пожалуйста насчет этого человека,просто моя фамилия тоже Hill-может мы родственники? а может просто однофамильцы! Спасибо!

Lilia: Shell По словам свекрови,это был глубокий овраг,который в половодье заливало водой.А вот упоминаемый Вами Маар её очень заинтересовал .У нее был брат по матери.Его отец Кристьян Маар рано умер,и мать вышла замуж за Егора Маар-брата своего первого мужа.С начала войны сведений о брате моя свекровь не имела.Она помнит,что у него было двойное имя:1-Егор,а 2-она не помнит!Знает,что у него была дочь...План я распечатаю и покажу свекрови,но ей тоже уже 82 года , и память изменяет...Но попробуем

Hill: Добрый вечер! Очень интересная информация, спасибо вам! Adam Hill на плане, это мой прадед. Сестра моей бабушки которая родилась тоже в Вальтер, Эмма Ильс ,(Видершпан), она ровесница этого плана, но у нее феноменальная память, думаю что сможет помочь, тем более что Видершпанов на плане нет, а они там жили.

Schell: Ольга Обязательно спрошу. Lilia К сожалению, больше о Кристияне Кристияновиче Маар я ничего не знаю. Кто-то из его детей до сих пор живет во Франке, но навряд ли они что-то знают о столь далеком прошлом. Знаю,что у него две сестры жили в Германии, но одна уже умерла. Насчет Ваших Маар из Вальтер я переспросила у женщины в Америке, но у них вообще с инфой о тех,кто в России не густо. Больше все-таки информации на тех,кто уехал в США и чьи потомки информацию о своих родителях-дедах-прадедах потом передали в датабазу АHSGR по этому селу. Жаль, особенно когда еще живы люди из местных,коренных жителей, так хочется чем-то интересным удивить :( Hill Да не за что. Мне бы вот еще не лениться и выложить фото, сделанные в Вальтер/Гречихе месяц назад :) Про Вашу родственницу это так интересно! Может, она исправит план, как сможет? Было бы так интересно узнать то,что она помнит. Хоть что. Пусть даже для очень маленькой кучки людей, но ее воспоминания просто уникальны.

Lilia: Hill На плане фамилии на англ.яз.,а в Америке они ещё трансформировались(знаю по своим родственникам) На плане значится Adam Witherspoon. Sind das nicht Ihre Verwandte?

Hill: Lilia Да, это Wiederspahn, вы правы.

Александр Швабауэр: Дорогой господин Schell, жили в селе с.Вальтер носители фамилии Морланг? Александр

silvester: Александр Швабауэр Пока Вам наша уважаемая Таня ответит,посмотрите здесь про колонию Вальтер: http://erikas.cc/walter/

Ольга: Hill может Ваша бабушка знает что нибудь про одного из Heberlein? Спросите пожалуйста! Спасибо!

Schell: silvester Да, фрау Шелль иногда забывает заглядывать в темы, которые начала. Растяпа :) Александр Швабауэр Про Морланг из Вальтер я конечно спрошу. Но мне эта фамилия по-другому знакома: Морланг жили в селе Голубки Называевского р-на Омской области. В том селе в 60е вообще почти все немцы жили.

Schell: с.Гречиха (бывшее с.Вальтер Франкского кантона АССР НП) Жирновского р-на Волгоградской обл.: Лютеранская церковь, видимые остатки бывших улиц (поросшие травой фундаменты домов) и старое кладбище со складом за ним. Октябрь 2008г. Весь альбом здесь: http://photofile.name/users/stforum/95207373/

Hill: Жители села Вальтер 1900 год.

spack: Schell В верхней части страницы в кратких правилах форума написано: • Фотографии размером более 500px и/или свыше 50 Кб рекомендуется выставлять в виде превью и ссылок. Пожалейте, пожалуйста, тех, кто сидит на диалапе (dial-up - модемная связь) и тех, у кого скорость ограничена (как, например, у вашего покорнейшего слуги - админа).

streckchen: Александр Швабауэр Здравствуйте, Я хотела сказать, что тоже слышала о семье Морланг. Мать моей подруги как раз из д. Голубки, из этой семьи. Сейчас они живут в Германии. Правда я не в курсе, знает она что-нибудь или нет. Но если Вас интересует, то могу спросить.

Henriette: Уважаемые форумчане, мой дед родился в Валтер-Хутор. На моей карте Нем-Поволжья есть Валтер, Кл.-Валтер (Klein-Walter) и Ной-Валтер (Neu-Walter). Который наш Валтер-Хутор? Почему то стоит Валтер (к), я думала что Валтер лютеранское село было. Кто может мне все объяснить, как оно было в действительности? Заранее благодарю. Henriette

spack: Вальтер - это немецкая колония. Это село не могло называться Вальтер-хутор. Клейн-Вальтер - это как раз хутор, который образовался ещё в конце 19 в. Ней-Вальтер - и такое село тоже было. Какое-то время входило в АССР НП. Впоследствии вошло в состав Ней-Вальтерского р-на Саратовской обл. Все эти населённые пункты считались лютеранскими.

Henriette: spack, значит Klein-Walter (Кл.-Валтер) был наш хутор. Большое вам спасибо.

spack: Ну, я бы не стал делать такие скорополительные выводы только на одном моём сообщении. Здесь надо порассуждать, сопоставить все факты. Например, даты рождения, какие документы сохранились, даты их выдачи, что в них написано - всё это надо проанализировать и только потом сделать заключение.

Henriette: Spack и форумчане, которых истересует Вальтер и Вальтер-Хутор, я получила следующую информацию от знакомого (его предки бывшие жители Вальтера): Walter: Вальтер - это сейчас Гречихино Жирновского района Волгоградской области, Walter-Chutor: Клейн-Вальтер, или Крутой (как на карте) - сейчас Журавка того же Жирновского р-на, Frank: Франк - Медведица, тоже Жирновского р-на Волгоградской области. Henriette

чужой: Журавка это Журавка. Небольшое село, где есть почта магазин и начальная школа. Входит в Александровское муниципальное сельское поселение (раньше было отделением Алексадровского совхоза). А хутор Крутой находился более десятка километров от Журавки, слева по трассе в сторону с.Кленовки (далее на Саратов). Хутор Крутой находился у одноимённой балки, которую в свою очередь запрудили, сделав пруд Крутой. Балка и пруд Крутой существуют и поныне. Хутор Крутой прекратил своё существование ещё в 60е годы. Когда объеденяли мелкие хозяйства в большие колхозы и совхозы.

tin-win: В плане три дома относятся фамилиям Альберт. Кто-нибудь их помнит или может что-нибудь рассказать откуда они? Я знаю что и в Норке они жили и в Гуссенбахе. но в основном они с луговой стороны, а предок только один. Спасибо за внимание!

Schell: Координатор по колонии Вальтер от AHSGR в Америке по этому ответила, что в имеющейся у неё базе данных инфы на фамилию Альберт совсем немного, но добавила, что чаще всего оно появляется в первые года после основания колонии. В списках первых колонистов (цитируемых по информации из книги И.Р.Плеве, как я понимаю) числится Johann Georg Albert (примерно 1743 г.р.). Может, Вас кто-то конкретно интересует?

Ольга: Здравствуйте! на плане есть три дома с фамилией Heberlein. Может кто то помнит или знает про эти семьи что нибудь, возможно это были родственники?Очень хочется узнать! Спасибо

tin-win: Schell Меня интересуют все поволжские Альберты. Послал вам на лску.

Schell: Запоздалая 2-ая часть фото из села Гречиха (бывшее Вальтер), сделанных мною и местным фотолюбителем Влафимиром Крайневым во время нашей совместной вылазки туда в октябре прошлого года. Пространство перед церковью - сплошь поросшие бурьяном фундаменты некогда стоявших здесь домов с воронками "просевших" подвалов. Слева (ближе к реке) одна улица кирпичных, отстроенных в 1970-80е гг. совхозных домов. Незадолго до нашего приезда огонь прошёлся по части старого села, заросшей бурьяном, оголив "бугорки" прежних фундаментов. Так было легче угадать, где здесь раньше были улицы и проулки.

Schell: Собственно, церковь: Вид алтаря от входа: Вид на вход от алтаря: Детали потолка: Вид из башенного окошка: А вот так она выглядит с противоположного берега реки Медведица:

Schell: Вид на церковь со стороны кладбища и одноэтажное здание из красного кирпича рядом с кладбищем:

Henriette: Уважаемые участники форума и жители поволжья, смотрю фотокарточки церкви в Вальтер и очень мне больно, что она в таком состоянии. Кто может что-то сказать о состоянии других церквей в селах бывшего нем. поволжья. Есть какие-го инициативы отремонтировать эти церкви и сделать их православными? Ведь у нас один бог. Я знаю, что это большие деньги стоит. С уважением Henriette

Schell: Henriette А почему именно православной? Почему бы сразу не мечеть из неё сделать? Не секрет, что с середины 1990-х процент переселенцев с Юга России и Средней Азии в Вогоградской области значительно возрос. Они тоже люди верующие, у них тоже есть Бог. Они бы наверное с удовольствием приняли и восстановили это здание. Они вообще к своей религии и поддержанию традиций очень трепетно относятся.

Henriette: Schell, как лютеранка задаю еще один вопрос. Каков процент лютеран в Волгоградской обл.? Если они в разброску живут, смогут ли они сплочится и привести церкви в порядок? Если это возможно, то это хорошо. Но если нет, был бы лучший вариант православные церкви. О мечети никто не говорит. Henriette

чужой: Мне думается, что без поддержки из-за "бугра" востановить церкви нереально. Тем более "перепрофилировать" в православные. Кстати, о том что из лютеранских сделать православные, это совсем из области фантастики. Почитали бы сейчас эти посты Патриархи Православной Церкви.

чужой: Даже, если найти спонсоров и востановить кирху в Гречихино, где найти прихожан? Кто будет ходить туда? Вернее ездить, за тридевять земель по убитой грунтовой дороге, в село где три дома осталось.

Schell: Henriette пишет: как лютеранка задаю еще один вопрос. Каков процент лютеран в Волгоградской обл.? Если они в разброску живут, смогут ли они сплочится и привести церкви в порядок? Если это возможно, то это хорошо. Но если нет, был бы лучший вариант православные церкви. Извините, для кого именно это будет лучший вариант? Для тех, кто там живёт сейчас, для тех, кто там жил и церковь эту отстраивал или же для тех, кто еще придёт? Православных церквей, самих нуждающихся в ремонте в округе достаточно, но даже в те, что действуют народ не то чтобы толпами валит. А потом, если что-то восстанавливать, почему это сразу должно быть передано кому-то из "чужих"? Почему нельзя просто оставить эту церковь, такой как она есть, в память о тех, кто здесь раньше жил? В бывшем Франковском кантоне нет ни одной - ни католической, ни лютеранской - церкви, которая бы еще уцелела. Те, что были ближе к Линёво/Гуссенбах разломали на стройматериалы для новой больницы и школы еще в 1930-е. Молебенный дом в Кольб/Песковске простоял до 70-х, его уже отдали лютеранской общине, разрешив там собираться, да только один из местнах председателейь оказался быстрее. Разломал на два дома, себе и сыну. Молебенный дом во Франке - добротный, 2-х-этажный, деревянный - простоял до 1990х. Сгорел на 8 марта. Так вот, церквей нет, кладбищ нет, дома немецкие либо рассыпаются в труху, либо расстаскиваются на стройматериалы (балки хорошие!), ну хоть что-то можно оставить потомкам в память о народе, который прожил здесь как никак 250 лет?

Henriette: чужой, большое вам спасибо за описание реальной ситуации. Schell, es lag mir fern, die religiösen Gefühle eines Gläubigen zu verletzen. Es ging mir nur um eine sachliche Information. Übrigens ist Walter auch die Heimat meines Großvaters gewesen. Ich denke, in diesem Falle wiederholt sich die Geschichte nicht mehr. Ein zurück gibt es nicht mehr. Mit freundlichem Gruß Henriette

tin-win: В Марксе лютеранскую церковь восстановили, но не знают где собрать приход. Восстановили на казённые деньги. Перед тем как открыть в 2001 году, церковь ни с того, ни с сего сгорела. Пожар был зимой. После усердного поливания пожарными, в следующую ночь ударили морозы и незадолго после этого оттепель. Теперь умножаем 2 на 2 = вся новая штукатурка осыпалась. Пришлось опять деньги собирать. Так вот, спрашивается - кому это было нужно. ПС: ещё четыре года назад подумывали восстановить колокольню.

Schell: Письмо жительницы с.Вальтер родственникам (сыновьям) в Америку, которое было опубликованно в газете Die Welt Post в 1922-м году наряду со многими другими письмами из немецких деревень на Волги, освещавшим сложившуюся в то время критическую ситуацию на местах: "Aus Walter Walter, 30. Januar 1922--An Jacob Albert, Lincoln, Nebraska.-- Lieber Sohn! Nun mache ich Dir und den andern Buben bekannt, dass ich Gott sei Dank noch schön gesund bin, was ich auch Euch wünsche. Am 27. Juli vorigen Jahres ist uns der Vater gestorben, und so stehen ich und die Scharlotte ganz allein unserm Schicksal überlassen. Von der grossen Not in Russland werdet Ihr ja gehört haben. Wo ein Mannskerl im Hause ist, geht es noch, aber was können Weibsleute anstellen in dieser schweren Zeit, wo Waisen und Witwen nichts geachtet werden und jeder nach sich zieht! Die Missernten und die sehr schweren Abgaben haben sogar die grossen Wirte heruntergebracht, vielmehr aber diejenigen, die ganz allein stehen und gar keine Einkünfte haben. Ach, und wie trostlos ist es, dass wir schon seit vier Jahren keine Nachricht von Euch erhalten haben. Ihr habt vielleicht auch geschrieben, aber die Briefe kamen nicht an uns, da das ganze Reich ein Kriegslager war und die Post schlecht befördert worden ist; was alles die Revolution mit sich gebracht hat. Bei uns ist in der Gemeinde vorgelesen worden, dass alle, die Verwandte in Amerika haben, an dieselben schreiben sollten um Hilfe, welche Hilfe durch die American Relief Administration, 12 Broadway, New York, auf sicherem Wege geschickt werden könne. Ihr werdet diesen Plan wohl selber kennen. Wenn irgend Jemand um Hilfe benötigt ist, sind wir es. Wollen nun schleissen. Seid Alle herzlich gegrüsst, nämlich Jacob, Heinrich und Christian und Eure Familienmitglieder von mir, Eurer Mutter und abartig von der Scharlotte. Unser Hausnummer ist 148." P.S.:Слово "abartig" (абАрдихь) в английском переводе письма было поставлено в кавычки,т.к. тогда его не смогли перевести. Мой дед перевёл это слово как "особенно", "отдельно".

tin-win: Аааа, вот они где, Альберты! Кстати: этот Яков Альберт есть на плане деревни: "Yashka Albert". Спасибо!

Schell: tin-win, Вы больно не обольщайтесь. Может это и не тот "Яшка". Но я всё же передам Вашу догадку в Америку, может там есть сведения об этой семье. Кстати, если Вас заинтересовали подобные письма, предлагаю Вам подписаться на Email-Verteiler GER-VOLGA Newsletters. Это насколько я знаю объявления (от АHSGR и не только), которые рассылаются всем "подписчикам". Единственное "но", это дело всё на английском. Подписаться можно послав сообщение "Subscribe" на адрес GER-VOLGA-request@rootsweb.com Отказаться пот получения ежедневных новостей: "Unsubscribe" на тот же адрес.

VOVAIN: Здравствуйте форумчане,мои предки так же были из Вальтера,всё пишу со слов своей мамы,моя бабушка,мама моей мамы Гизик Амалия Леонтьевна они проживали в Омской обл.Называевского р-она д.Б.Сафониха.мама была репресирована когда ей было 6 лет и поэтому плохо всё помнит,она говорит что муж у бабушки был с Фамилией Вальтер и эмигрировал в Америку, но мама его не помнит,я непонимаю почему фамилия тогда у моей мамы Гизик.Мать моей бабушки Вальтер Маргарита Егоровна 1862 г.р.помогите разобраться в этой паутине,у бабушки девичья фамилия Мельхер.Наверное у бабушки был второй брак???

Schell: Спрошу.

Schell: Координатор по кол.Вальтер от AHSGR, Мэри Миллз, ответила следующее: Чтобы проверить названные Вами имена, необходимо побольше дополнительной информации, даты жизни и т.д. Вы не знаете имени того мужчины по фамилии Вальтер, который эмигрировал в Америку? Дело в том,что Вальтер это довольно распространённая фамилия, поэтому так сложно кого-то проследить и найти. В базе данных по колонии имеется фамильное древо семьи Вальтер из Вальтер, а вот по Melcher или Giesick - пока нету. В любом случаи, она приняла Ваш запрос на заметку и постарается в скором времени посмотреть более основательно насчёт этих фамилий в имеющейся у них инфе по Вальтер. (Надеюсь, Вы понимаете, что человеку слегка за 70 требуется немного подольхе, чтобы всё просмотреть).

VOVAIN: Schell Спасибо огромное мы будем с нетерпением ждать,я постараюсь узнать имя моего прадедаСпасибо.

Schell: VOVAIN Не за что :)

dell1973: Hallo! Спасибо за информацию. Давно пытаюсь изучить историю фамилии Dell - Дель. Мой дед был родом из Вальтера. Но в паспорте было указано место рождение Ной Вальтер, на карте колоний почему-то такой нет

Schell: dell1973 , Ной-Вальтер/Neu-Walter и просто Вальтер/Walter (или Альт-Вальтер/Alt-Walter) - это два разных села, но Вы сами понимаете, что хотя бы ишодя из названий логично предположить, что они были связаны между собой. А более детальной информации по искомой семье у Вас нет? Ну там, скажем воспоминания родных, либо личные или архивные документы (справка о составе семьи, справка о реабилитации etc)? Чем больше найдёте инфы, тем легче будет искать.

dell1973: Да может и разные одну карту нашел там Ней Вальтер есть, но он почти в том же месте где и Вальтер на более старых картах. На вашем плане Dell есть, у моего деда Фридриха много было родственников двоюродных сестер и братьев, но связи с ними нет. Нашу семью одну сюда в Ханты-Мансийск привезли остальных в Омске и Новосибирске выгрузили. Буду искать дальше. Спапсибо.

anna123: Schell, убедительная просьба к Вам:скиньте мне пожалуйста план Walter на мой е-маил,его Вы найдёте в моём профиле. Ищу фамилию Beck из Walter.Координатор Из Америки на мой запрос ответила,что они похоже рано переехали в другую колонию.Хочу их найти и узнать,когда они покинули Walter. Спасибо.

Schell: anna123 План-карта села выслан на Ваш адрес. К сожалению, большим помочь не могу. dell1973 А поподробнее? Когда выселили? Кого выселили? Состав семьи? (Свидетельства о реабилитации имеются? Для их выдачи по крайней мере в 1990е спрашивались справки о составе семьи на момент выселения в 1941г., которые выдавались отдельно в ИЦ УВД областей, откуда людей депортировали. В нашем случаи, это ИЦ УВД Волгоградской обл.) Вы имя деда пробивали по базе данных по Вальтер в Америке?

dell1973: Спасибо за ваш сайт! Хоть и поздно уже для меня , но много дает для поиска родных и селения, Подскажите пожалуйста о селе Ней Вальтер, какова его судьба. Интересуюсь очень семьей Дель.

dell1973: Нallo! Я уточню насколько могу дед уже умер бабушка из Крацке. Да по ее линиии и в Америке есть, но она уже присмерти говорить неможет. Семейную книгу солдаты НКВД у пробабушуки забрали и сожгли. По непроверенным пока данным моим про прадедом мог быть либо Кристьян Дель, он на плане есть, так говорит моя тетя якобы со слов деда, но мне он говорил, что прадет мой георг генрихович, значит возможно Генрих Дель он тоже на плане мой предок, каким образом в недалеке образовался новый Вальтер ге родился дед неизвестно. спасибо.

Schell: dell1973 пишет: Подскажите пожалуйста о селе Ней Вальтер, какова его судьба. dell1973 Здесь на форуме должна быть тема о Кляйн-Вальтер, Вальтер-Хутор и Ней-Вальтер. Поищите. Как я понимаю, Ней-Вальтер существует, сейчас это нас.пункт Свердлово в Саратовской обл. Там сохранилось здание лютеранской церкви. Если нужно запросите у Мэри Миллз в США фото, сделанное при освещении этой церкви на начале 20-го века. У неё есть копия. P.S.: Вниманию тех, кто занимается поисками по Гисс и Альберт из Вальтер! В Америке есть человек, так же занимающийся родословной этих фамилий. При желании, могу сбросить его адрес, пишите в ЛС.

dell1973: спасибо! я уже нашел эту тему с помощью администратора, мои предположения пока подтвердились мой пра прадед Кристьян Кристьянович (Андрей Андреевич) жил в Вальтере, а вот его сын Георг Кристьянович видимо поселился в Ней-Вальтере при образовании, у него были братья или сестры родные, потому как дед Фридрих Георгиевич говорил , что есть у него есть двоюродные сестры, жили в свердловской области и в Омске. Сам Георг Кристьянович умер при ссылке еще нестарый, несмог перенести разлуку с родиной, похоронили гдето в Тобольске. Еще раз спасибо!.

Schell: Большая просьба к человеку, которые просил меня в марте узнать у наших американских комрадов об информации насчёт семьи Вальтер из деревни Вальтер. Человек сказал, что его дедушку звали Йоганнес Вальтер, 1903 г.р. (сестра Маргарета 1896г.р. и 4 брата - Якоб, Конрад, Георг и Александр), а бабушку - Амалия Генриховна Кох, 1904 г.р. Свяжитесь пожалуйста со мной по ЛС, есть новости.

Melissa: В плане с. Вальтер наряду с фамилиями есть ещё клички и род занятий, например (Tailor-портной). Хотела бы спросить Hondenus Klippert и Klippert (Tanners) -это имена? Списибо.

Schell: Melissa, К сожалению, ничем стоящим не могу помочь (но буду спрашивать). Но портной может быть просто название/обозначение того дома, где он жил, и не обязательно его прозвище. А вот Hondenus и Tanners : в первом случаи наверное видоизменённое имя,так как окончание -us/-ус широко использовалось, когда некоторые личные имена использовались в их латинской форме, например, Францискус (Франц), Каролус (Карл), Доменикус (Доменик) и т.д. Может, это какой-нибудь Гедеминус? (гадать не стану, это наверняка знают люди сведующие) А второе Tanners мне кажется больше как кличка (). К тому же в генетиве, т.е. кто-то в семье (либо какой-то отдельный "клан" данной фамилии) назывался Таннер, а потомки - "des Tanners", или "Tanners" сокращённо,

Hamburg: С интересом просмотрела план села Вальтер в надежде увидить на карте и своих, а именно Jakob Hamburg, Georg Beckel. В это время (1912) они жили в селе Вальтер. Позднее семья Hamburg жила в Клейнвальтер. Georg Beckel c женой Katharina ( geb. Butherus) так там и жили, так во-всяком случае бабушка нам рассказывала.

Schell: Hamburg Если Вы не нашли на карте знакомых фамилий, то может они "ваши" на ней обозначены кличками/, а не фамилиями? Если хотите, я могу поинтересоваться в Америке насчёт данных фамилий, Вы только дайте мне как можно больше инфы, которой знаете: деды-прадеды-прапрадеды, их дети, братья-сёстры и т.д.(можно в ЛС)

uppsala: Schell Уважаемая Shell Я Вам послала уже "Л.С.",но теперь прошу, если не затруднит, прислать мне план Вальтера на Е-Маил(см.мой профиль). Спасибо

uppsala: Ищу любую информацию по фамилии Гис из Вальтер. Я нашла своего Прадеда: Гис Яков Яковлевич, родился 1873 год,в Вальтер.

Alexander-57: uppsala Вы можете отсюда увеличить изображение плана Вальтер и сохранить на компьютер: http://stforum.users.photofile.ru/photo/stforum/95207373/102819572.jpg

uppsala: Здорово! Спасибо!

VOVAIN: Schell Здравствуйте по фамилии Вальтер и Гизик у вас ничего нет нового??? Суважением Владимир.

семьЯ: Schell Мне тоже интересно! Фамилия Штейнмиллер должна быть, к сожалению, не могу просмотреть и с копированием не получается. ЛС тоже отправила.



полная версия страницы