Форум » Страницы истории » Der Hof und das Haus des Wolgadeutschen » Ответить

Der Hof und das Haus des Wolgadeutschen

Генрих: Замечательная книга. Даёт описание устройства двора, дома и быта волжских немцев начала 20 века http://wolgadeutsche.net/bibliothek/Lonsinger_Sachliche_Volkskunde.htm Книгу я приобрёл на http://www.rdgl.de/

Ответов - 15

Генрих:

Генрих:

Генрих:


Генрих:

Генрих:

Генрих:

olja: Почему-то не получается увеличить. А в таком формате четать не возможно

Генрих: надавите на "увеличить". Страница откроется в отдельном окне. Потом пользуясь Zoom функцией увеличьте на сколько можно. Попытайтесь изменить развёртку монитора А кто нибудь может читать?

spack: Всё читается.

Marie: Спасибо, я тоже все смогла прочитать.

olja: Получилось. Спасибо. Интересно.

maria: Здравствуйте, друзья! В чём различие между следующими двумя выражениями: "семья земледельцев" и "семья хлебопашцев"? Спасибо! Мария

spack: Всякий хлебопашец - земледелец, но не каждый земледелец может быть хлебопашцем. Это если подходить к буквальному значению слов. Если эти выражения применяются в описании жизни и деятельности немцев-колонистов, то смысл у обоих выражений одинаковый, т.к. по большей части все они были хлебопашцы, а стало быть - земледельцы, и наоборот.

maria: spack, А почему в переписи одного и того же года, одной и той же колонии употребляют эти разние выражения в разных дворах?

spack: В данном случае это синонимы. Не думаю, что здесь нужно усматривать что-то особенное. Заполнение ревизских сказок не было унифицировано. Переписчик писал то так, то эдак - как говорят у русских - что Бог на душу положит.



полная версия страницы