Форум » E - H » Järger/Ергер » Ответить

Järger/Ергер

keptan: Обращаюсь с просьбой ко всем форумчанам оказать мне посильную помощь в розыске корней своих прародителей. Я новичёк. Добротными сведениями пока не распологаю. Моя просьба адресована в первую очередь к обладателям книг Плеве "Einwanderung in dsa Wolgagebiet 1764-1767". Первоочередная моя задача: установить - прибывал ли кто-нибудь из Германии на Волгу с моей фамилией Ергер (Erger)? Если таковых не окажется, я прошу всех по всем материнским колониям попутно выявлять немецких первопоселенцев с фамилией, похожей на мою: Ärger, Jerger, Järger, а может быть даже Herger. После этих изысканий определим план действий на будущее. "Война план покажет" Заранее всем спасибо. Владимир.

Ответов - 168, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

sanderelo: keptan In erstem Buch habe ich nur einen (Ергер) gefunden kolonie Dietel: sonst gibt es keine Familien mit ähnlichem Namen, in dem Buch, nicht,

Luna: Я нашла только Ергер (Järger) в колонии Dietel. Ергер Адам, 28, л, портной из Эльзаса. жена: Елизабета, 23 прибыл в колонию 1.7.1767

keptan: Дорогой мой sanderelo! Абсолютное ДА. Я, мои родители, бабушки и дедушки родились на Волге. Конкретно - Фроловский район Волгоградской области. Это единственное в чём я твёрдо уверен. Но Волгоградский областной архив по ним "Сведениями не располагает". Я подозреваю, что они просто не хотят искать. Спасибо за отклик. Надеюсь на помощь. Владимир. 29.12.2008. С наступающим Новым Нодом!


jmil: В 4-ом томе не нахожу ни одной из названых фам. Есть фам Jäger

viki: keptan В Фроловский и Ольховский районы, Волгоградской обл. переехали колонисты из Нагорной стороны в 1905-1906 г.г. Напишите ещё какой они веры были, тогда тот, кто имеет все 4 книги сможет вам помочь.

keptan: Уважаемый sanderelo! Отдельное спасибо за копию страницы 285 Band 1. Раньше я от АВ уже получал подобную информацию. Правда, он только сообщил без подробностей, что нашёл в Диттель мою фамилию. У меня были к нему вопросы, но он на связь больше не выходил. Другие корреспонденты мне сообщали, что в Диттель точно Ергер отсутствует и адресовали меня в Антон. Ну и т.д. Ваше подробное сообщение меня радует. Примем его за основу, но поиски в других документах пока не прекращаем. Надеюсь на продолжение сотрудничества. Владимир.

keptan: Уважаемая Luna! Спасибо за участие и отклик. Берём этот вариант за основу, но розыск по другим источникам продолжим. Не вычёркивайте меня, пожалуйста, из своих корреспондентов. Буду рад любой дополнительной информации. С Новым Годом! Счастья Вам и большой любви. Владимир.

keptan: Большое спасибо. Думаю, что "Jäger" - это вообще не про меня. С моей фамилией здесь совпадает только второй слог. Вычёркиваем. Владимир.

keptan: Уважаемая viki! Вы совершенно правы. Конечно же, я должен был указать в своей просьбе о вероисповедании моих предков. Забыл. Все они были лютеранской веры. Мои родители родились во Фроловском районе в 1907 г. (мать) и в 1908 г. (отец). Их родители родились здесь же в конце XIX века (примерно 1870 г.- дед по отцу и 1882 г.- дед по матери). У них были очень большие семьи: 8-9 человек детей. С такими семьями по доброй воле никто не переезжает. Поэтому мне кажется, что мои предки переселились в Волгоградскую область раньше, чем Вы предполагаете. Большое спасибо за участие. Надеюсь на продолжение сотрудничества. Поздравляю с Новым Годом! Владимир.

viki: keptan Все эти хутора образовались при Столыпинской реформе, после 1905 года. Поэтому ваша большая семья и перехала туда т. к. в Dietel для них нехватало земли. Из Dietel в эти края переехало несколько семей.

hilfe1: keptan Вы писали, что Ваша фамилия Erger и Вы уверены, что она именно такой всегда и была. Но дело в том, что русский вариант Ергер нельзя записать по-немецки как Erger. Первый звук будет произноситься по-разному. Если в СССР Вы носили фамилию Ергер, то по-немецки её можно записать как Jerger oder Jaerger. Тогда в Дитель, действительно, можно искать Ваши корни. Но если хутора, о которых Вы пишете, образовались во времена Столыпина, то не могли ли туда переселиться и немцы Украины, где, действительно, была фамилия Erger?

hilfe1: keptan Уточните, пожалуйста, как звали Вашего прадеда: Johann oder Johannes? Каким по счёту ребёнком в семье он был, и как звали братьев-сестёр?

keptan: Уважаемый sanderelo! У Карла Штумппа на стр. 83 приводится "Einwanderungsliste von OLESCHNA/(Dietel)gegründet 1767 (Evan.)", в котором упомянуты Järger, Georg, aus dem Elsass in Frankreich и Jarger, Adam, aus Elsass. Раньше я не хотел их рассматривать кандидатами в свои прародители. Мне казалось, что обе эти фамилии в русском написании не могут писаться Ергер. Если бы у Штумппа кто-то из них писался хотя-бы Jerger, я бы обратил на него пристальное внимание. Ваш вариант Järger, Adam тоже в написании фамилии отличается от Штумппа, но я его принимаю к рассмотрению, потому что у Вас одновременно приводится перевод фамилии Järger на русский язык, который совпадает с моей фамилией. Именно это меня привлекает. Но есть вопросы: 1. Упоминается ли в Band 1 по колонии Диттель (Олешня) ещё и Järger, Geоrg как у Карла Штумппа? Если да, то прошу о нём дать мне справку. 2. Упоминаются ли в Band 1 по колонии Диттель (Олешня) Hoffmann, Pfilip, aus der Grafschaft Waltenberg и Hoffmann, Michael, vom Ober Reinstrom. Это уже относится к моей материнской линии. Владимир. материнской линии.

Nic: hilfe1 пишет: Уточните, пожалуйста, как звали Вашего прадеда: Johann oder Johannes Прошу прощения, что вмешиваюсь в вашу беседу: разве это не одно и то же имя?

keptan: Серьёзное уточнение. Принимаю. Спасибо. Ищем дальше. Владимир.

sanderelo: keptan осмотрите внимательно эти Страницы, N 43 это ваш Järger Georg.

sanderelo: тут жe и оба Хофмана

sanderelo: Nic пишет: Прошу прощения, что вмешиваюсь в вашу беседу: разве это не одно и то же имя? По моему это два разных имени

keptan: Уважаемая hilfe1! Совершенно верно. Первая буква моей фамилии и по-русски, и по-немецки могла писаться по-разному. А может быть первой буквой в немецком написании вооще была какя-то другая, т.е. может быть первую букву в русском написании "потеряли". Трудно сказать. Я рассматривал десятки вариантов. Но это уже из разряда филологии, лексикологии, орфографии, транскрипции, догадок, предположений и пр.пр.пр. Не стоит это на форуме обсуждать. Мы запутаемся. Достоверно известно только одно, что все мои родственники, во всяком случае в XX веке, по-русски писались Ергер. Из всех возможных вариантов написания фамилии по-немецки я принял за основу Еrger и Jerger. В меньшей степени Järger, Jarger и этим хотел бы ограничить круг поиска. Во всяком случае пока. Про времена Столыпина и о возможном переселении кого-то с моей фамилией из Украины я ничего не знаю и пока тоже не стал бы это рассматривать. Конечно, если в ходе поиска моих родственников встретятся прямые указания на возможное их происхождение из Украины, обратим свои взоры на Украину. А пока ограничимся Поволжьем. Спасибо за участие. Работа продолжается. Владимир.

viktor klein: наверное это одно имя, у многих было по два имени, например Johann Georg, Johann Jacob, а когда только одно, то писалось полностью Johannes, иногда из двух имен оставлялось только одно, очень редко встречается Johann как одно имя



полная версия страницы