Форум » Общие вопросы генеалогии » Нужен Ваш совет! » Ответить

Нужен Ваш совет!

lora74: Внимание! Эта универсальная тема, в которой можно задавать любые вопросы ОБЩЕГО характера (то есть не по конкретным фамилиям и персонам, а куда обратиться, где искать, что учитывать при поиске и т.п.). модератор

Ответов - 314, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

VladimirWinter: Может быть задам вопрос, на который на форуме уже отвечали - я ответ для себя не нашел.... После 1857 года Переписей населения не было, верно? Кто знает - существуют ли какие-либо Ревизские сказки, данные о рождениях, посемейные списки и т.п.? Меня, в частности, интересует Штрауб ?

viki: Между 1857 и 1897 годом были : Посемейные списки за 1874 и 1884 годы. По каким конкретно колониям я не знаю. Запросите у всех трёх архивов.

hilfe1: viki пишет: Посемейные списки за 1874 и 1884 годы Единых дат для составления посемейных списков не было. Они могли составляться, могли нет. Это зависело от мес тных потребностей. Говорить, что они составлялись в таком-то и таком-то году, - нельзя. Всё было индивидуально. В нашей республике, например, они составлялись в 1886 году.


hilfe1: VladimirWinter пишет: существуют ли какие-либо Ревизские сказки, данные о рождениях, посемейные списки и т.п. VladimirWinter пишет: в промежутке между 1857 и 1897 годом 1857 год - год проведения последней ревизии. Ранее 1897 года никаких ревизий и переписей не проводилось.

AB: Только что получил журнал из Америки: Concordia. Connection Пока ничего не понятно. Обратный адрес: INTL SURFACE AIR LIFT US POSTAGE PAID ST. PAUL.MN PERMIT NO. 02365 Ясно, что связано с историей Поволжья, карта в цвете, фотографии, статьи. Сижу вот картинки смотрю, в английском nou. Может быть есть идеи?

vitvikt: Вообще, странно, но кажется слово Skype ни разу не звучало на сайте. Если кто-то не знает, это программа, позволяющая реализовать возможности телефона через интернет. Для этого кроме компьютера и интернета нужен микрофон. Если хотите видеть собеседника – докупаете веб-камеру. Они совсем дешевые. Сам разговор-бесплатный. При частом общении с заграничными друзьями и родственниками вещь - просто незаменимая. В Вашем случае с журналом: Показываете через веб-камеру Ваш журнал тому, кто читает по английски. Определяетесь с наибоее интересным. Сканируете или фотографируете, а потом либо посылаете переводчику, либо запускаете распознаватель текста и электронный переводчик.

VM: AB предлагаю ещё проще ненужна не какая камера и программа Skype, даю вам программу каторая переводит с любого языка. Я надеюсь вы с ней разберётесь, если нет пишите в личку чем нибудь помогу. Удачи. http://abacho.de/

matrena: vitvikt Без понятия! Сам буквально несколько месяцев, как узнал о скайпе - товарищ подарил телефонную трубку и с этого, как говорится, пошло и поехало. und die Überzetzung vitvikt Ohne Begriff! Selbst hat buchstäblich - der Genosse etwas Monate, wie über скайпе erkannt hat den Hörer und davon geschenkt, wie gesagt wird, ist gegangen eben ist gefahren. и так все эл.переводы

VladimirWinter: Я бы так категорично об этом не говорил По моему запросу из Самарского архива прислали даные Ревизской сказки за 1834 год. Так что Вы не правы :)

VladimirWinter: Анализирую Ревизскую сказку 1834 года по Штраубу. Сопоставляю её с имеющимися данными. Все сходится, за исключением одного момента : согласно Переписи 1798 года у Georg Philipp Winter, возраст 29, был сын (не только он один, но меня интересует именно он) - Johann Wilhelm, возраст 11. Т.е. дата его рождения (по Переписи 1798 года) - 1787 год. Сравниваю эти данные с Ревизской сказкой 1834 года. Имеем : Johann Wilhelm Winter. На дату предыдущей ревизии (1815 год) ему было 24 года, умер в 1830 году. Делаем вывод : родился он в 1791 году. Вопрос : если это разные люди - то они ОБА должны были попасть в Перепись 1798 года, верно? А если это один и тот же человек - возможна ли ошибка в дате? Подскажите, плиз ?

karlin: VladimirWinter пишет если это разные люди - то они ОБА должны были попасть в Перепись 1798 года, верно? А если это один и тот же человек - возможна ли ошибка в дате? Вполне возможно что даты неправильно указанны. Часто встречаеться. Но иногда бывало и такое что один ребёнок умирал другого называли также.Но это маловероятно в этом случае.

VladimirWinter: karlin Я тоже думаю также. Если бы назвали таким же именем, то в Переписи 1798 года был бы ребенок с таким же именем, но другой датой рождения. Я это уже видел. Это понятно. Другие мнения будут?

AB: AB Только что получил журнал из Америки: Concordia. Connection Пока ничего не понятно. Обратный адрес: INTL SURFACE AIR LIFT US POSTAGE PAID ST. PAUL.MN PERMIT NO. 02365 Интересно, сам задаю и сам же отвечаю. Вот что сообщили "наши", живущие, работающие/учащиеся в США(а на некоторых наших сайтах утверждают, что мы плохо интегрируемся): Concordia , это университет в Портленде ,штат Орегон , там есть центр по изучению жизни поволжских немцев.

Егер: Кто может подсказать, указывались ли при бракосочетание данные родителей вступающих в брак?

VladimirWinter: Егер По моим личным наблюдениям там указывался возраст брачующихся на дату вступления в брак. А отсюда можно вычислить год их рождения

AB: Егер Кто может подсказать, указывались ли при бракосочетание данные родителей вступающих в брак? К какому периоду времени нужно отнести Ваш вопрос?

RollW: Егер пишет: Кто может подсказать, указывались ли при бракосочетание данные родителей вступающих в брак? Если Вы имеете ввиду времена немецкого поволжья, то в метрических кригах о венчании указывалось место и дата венчания, фамилия производившего венчание, имя и фамилия венчавшихся,их обеих родителей с обеих сторон, а также свидетелей обряда.

AndI: АВ совершенно правильно поставил вопрос. До введения единной формы ведения книг запись производилась произвольно и имена родителей могли не указывать. У впервые вступавших в брак указывалось как правило имя отца. У вновь вступающих в брак вдовцов как правило нет. Но как говориться, многое зависило от пастера. Некоторые делали и подробные записи. После введения единой формы дело обсояло как описал Rollw

Егер: Спасибо всем кто отозвался. В ответе Волгоградского архива есть маленькая зачепочка, котрая мне может помочь, а именно: 25 января 1894 г. бракосочетались Иоганнес Егер и Амалия ур. Фабрициус (бракосочетание в Кратцке). Иоганнес Егер был рожден 1869 г. в Кратцке и являлся родным братом моего прадеда Михаеля Егер, поэтому у меня единственный шанс вычислить их родителей через запись о бракосочетании. И еще огромная просьба, может ли мне кто-нибудь выслать данные по фамилии Егер из Кратцке по переписи 1850 г.. Заранее спасибо.

VladimirWinter: Задача : Пытаюсь найти "исходные" данные по первопоселенцу из книги Плеве - 52. Winter Johannes, 52. Winter, Johannes, 36, luth., Schuhmacher aus Nassau-Usingen, Nauheim. На момент въезда у него были сыновья : Georg Wilhelm, 11; Georg Philipp. 8. Пересмотрел различные сайты, где можно почерпнуть данные о нем ДО момента въезда в Россию - ничего не совпадает. Я вот о чем подумал : а что такое Nassau-Usingen, Nauheim ? Это город, в котором он ПРОЖИВАЛ до выезда из Германии, или это фиксация МЕСТА ЕГО РОЖДЕНИЯ? Если это просто место выезда (последнее проживание), то родиться, теоретически, он он мог родиться где угодно, как и его дети, и в Nauheim его нет смысла искать ?



полная версия страницы