Форум » Общие вопросы генеалогии » Помощь в прочтении документов и переводе » Ответить

Помощь в прочтении документов и переводе

Lar0410: Уважаемые Форумчане, кто подскажет, где в Германии можно сделать старый документ читаемым. В полиции мне ответили, что для этого я должна обратиться к тем, кто документ выдал. В моём случае это церковный архив в Саратове или Энгельсе. Тема предназначена для общения по поводу прочтения и переводов документов, фраз из них и т.п.

Ответов - 345, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

Winter: Спасибо,сняли мои сомнения.

Winter: Помогите прочитать по колонии Straub 1857 год 1. Иоган Христоф Глейн...Глейм..?? 2. Георг Гейнрих ........ 3. Иоган Адам ....... 4. Фалентин (Валентин) Мауль ?

NB: 1. Johann Christoph Gleim 2. Georg Heinrich Ries 3. Ich denke, es ist auch Ries 4. Valentin Maul


Winter: NB ,спасибо большое за помошь. Вот еще загадка. 1. Куда они в 1852 году перешли ? 2. Иоганн Петр Термеръ ? как будет правильней Termer ? Thermer? Thörmer?....

NB: In den Kirchenbücher steht: Thörmer

AndI: Winter пишет: Куда они в 1852 году перешли ? "Из числа колонистов в 1852 г. с дозволением начальства выключены" Возможно перешли в другое сословие

Winter: NB ,AndI - спасибо за помошь.

Winter: Если я еще не надоел,помогите правильно прочитать фамилии 1. Иоганн Конрат Д....... До..... Дам ?.... 2. Георг Конрад В..... Вир.......

Winter: 3. Иоганнес Филип ........ 4.Гейнриха жена ......... ........... Карл ?

Winter: 5. Гейнрих К..... Карл..? или

vitvikt: Есть такая фамилия - Карле. Может речь о ком-то из них?

Winter: vitvikt ,я тоже склонялся к этой фамилии. 6. Вот еще один орешек Иоганн Михаель Г.......

Winter: Это одна семья ,как её написать на немецки ? 1. 1850 г. 2. 1857 г.

Winter: Наверное уже всем надоел,никто больше не пытается прочесть Но вот еще одна фамилия в трех вариантах. Сузанненталь 1857

NB: К посту 235 Я думаю, что это Михель, сравните написание буквы х в третьей картинке в словах Михаель и Михель, оно одинаково.

Winter: NB спасибо.Очень похоже на Михель.Так и напишу.

NB: Пост 229 2. похоже на Вирфель (Würfel), в 1798 она записана как Werfel из колонии Антон пост 230 4. Генриха жена Беата_, урождённая Карле. (по поводу предыдущего ответа: попросила администратора удалить лишние посты)

Winter: NB точно.Сейчас я тоже вижу.Нужно только толчок и дело пойдет.Спасибо.

Ohm: Помогите прочесть фамилию. Понял, что начинается на "Ш....", а в конце твердый знак

spack: Шмаль - в конце не твердый знак, а мягкий.



полная версия страницы