Форум » Книги & Массмедиа. Литературная страница » Что почитать о немцах Поволжья. (продолжение) » Ответить

Что почитать о немцах Поволжья. (продолжение)

Nic: Тут я предлагаю выкладывать книги или ссылки на них, или свои рецензии на прочитанные книги по истории, генеалогии поволжских немцев. Вот одна из них, доступная в сети: Яков Эзау. "Солончаковка — годы сороковые. Повесть о несуществующем народе". http://wolfs.pp.ru/0_0.html Прошёл по ссылке, книгу автор переименовал в "Не пыль на ветру". В книге использованы, воспоминания трудармейца Георгия Францевича Вильмана, а также, материалы из документальной повести трудармейца Герхарда Андреевича Вольтера “Зона полного покоя”.

Ответов - 174, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Генрих: Die Russlanddeutschen zwieschen Autonoimie und Auswanderung click here

AB: Генрих пишет: AB , А "донесённое от обиженных" Гергенредера Вы читали? Я ничего не понял, мне кажется какая то галиматья. Тяа, Генриx, в общем Вы правы, а посему Господин Гергенредер мною удалён. Говорят: "Торопись медленно".

spack: Извлечение из книги "Unser Brüder in Not von A. Kroeker", изд. 1930 г.: Die neue Schule und anderes im wolgadeutschen Dorf Материал прислал Александр Баумунг.

землемер: Karl Beck. "Regensburg. Sammelstelle der Auswanderer nach Südosteuropa und Russland im 18. und frühen 19. Jahrhundert. Ereignisse - Fremde und Durchwanderer in Regensburg". Band 1 u. 2

Генрих: http://docserv.uni-duesseldorf.de/servlets/DerivateServlet/Derivate-1279/Engel-Braunschmidt.pdf

Vkrieger: Добрый день, хотел бы обратить внимание на интересный проект Немецкого архива народной песни из г. Фрейбурга, в котором исследуются народные песни российских немцев-колонистов из Поволжья и др. регионов России/СССР: Deutsches Volksliedarchiv Institut für internationale Popularliedforschung Silberbachstraße 13 D-79100 Freiburg i. Brsg. http://www.liederlexikon.de/registersuche/liederlexikon/lieder/projekte/bkm_projekt Сами текты песен, частушек и пр., с комментариями и указаниями, откуда взяты (архив, публикация...): http://www.liederlexikon.de/registersuche/kolonistische_lieder/index_html/

Selma: Найден настоящий автор "Конька-горбунка" click here

RollW: Странно написание фамилии Девитте автором приведённой статьи. В те времена в Петербуге были известны имена Витт(Witt),Витте( Witte) и де-Витте( de Witte).

Vitali: Прочитал книгу Вальтера Бойе (Walter Boje) исторический роман "Brand an der Wolga" год выпуска 1930, Берлин. В книге, в форме романа описываются реальные события 1917-1920 годов на Волге. Герои роман в основном жители Бальцера и окрестных деревень, а так же Саратова и некоторых селений на визензейте. Автор в большей части сам являлся участником этих печальных событий, поэтому смог детально отразить всю действительность происходящего.

Reinhold: Есть в этой книге, что нибудь о жителях села Антон?

alexmall: Сегодня тоже через интернет всего за 8 евро приобрёл книгу Вальтера Бойе (Walter Boje) исторический роман "Brand an der Wolga" год выпуска 1930, Берлин.Книга ещё в очень хорошем состоянии.Правда напечатана готическим или старонемецким шрифтом.Поэтому читать с непривычки тяжело.

Vitali: Нет о жителях села Антон в этой книге не упоминается. Упоминается о жителях сел Гримм, Мессер, Моор, которые пришли на подмогу в Балцер при первом восстании крестьян. Восстание было жестоко подавлено, население за сопротивление было обложено высокими платежами. Так же описываются события в селе Шафсхаусен, грабеж и насилие со стороны красноармейцев. Книга напечатана шрифтом Schwabacher.

AB: Публикации на немецком языке, вышедшие в свет в СССР - России и Германии в новейшее время (после 1917 г.) click here

viki: Из журнала Volk auf dem Weg: "Büdingen als Sammelplatz der Auswanderung an die Wolga 1766". Klaus-Peter Decker. 90 Seiten, ISBN 978-3-939454-40-3 Preis 10 ? Bestellung: E-Mail joachim.cott@t-online.de

viki: Из последнего номера журнала Volk auf dem Weg: "Das Leben an der Wolga" Chronik der Kolonie Josefstal, Kanton Erlenbach. 175 Seiten. ISBN 978-3-9808811-5-9 ajdreser@web.de

Diesendorf: В инете только что выложен сборник материалов традиционной научной конференции, состоявшейся в Москве в сентябре 2008 г.: www.rusdeutsch.ru/biblio/files/173_biblio.pdf. Сборник как сборник, бывали и поинтересней. Однако на сей раз читателя ждут, по крайней мере, три сюрприза. Первый - историография, наконец, обратила внимание на наше интернет-сообщество: в сборнике помещен доклад Т.С. Иларионовой "Российские немцы в интернете". Второй - автор кое-что сообщила только о сайтах немецких организаций (в т.ч. никому не известных), а о нашем сайте, далеко превосходящем по посещаемости все их, вместе взятые, - ни гу-гу. Трудно представить, что автору не известны существенные отличия между такими явлениями, как "российские немцы в интернете" и "организации российских немцев в интернете". Еще трудней вообразить, что о них не догадывается научный редактор сборника. И тут нас ожидает третий, самый впечатляющий сюрприз: этим редактором является не кто иной, как А.А. Герман, который недавно обзавелся авторской страницей на нашем сайте. Получается, что саратовский профессор принял посильное участие в замалчивании интернет-информации о себе самом. Что бы все это могло значить?..

Nic: Diesendorf пишет: Первый - историография, наконец, обратила внимание на наше интернет-сообщество: в сборнике помещен доклад Т.С. Иларионовой "Российские немцы в интернете". Признавайтесь, кто ей рассказал о существовании интернета?!

AndI: Diesendorf пишет: автор кое-что сообщила только о сайтах немецких организаций (в т.ч. никому не известных), а о нашем сайте, далеко превосходящем по посещаемости все их, вместе взятые, - ни гу-гу. Странный Вы человек! Кто же охотно говорит о источниках своей (их) информации - это всегда еще было тайной ..... Nik, Ей про интернет кто-то успел разболтать , а про гу-гу нет!

Diesendorf: AndI, рассуждая в этом духе, я еще могу понять позицию автора доклада, но никак не его научного редактора. Потому я и написал, что сюрприз, преподнесенный последним, показался мне самым впечатляющим.

Nic: Diesendorf Виктор, знаете, мне целый день эта ситуация лезет в голову. Однако, мне увиделось следующее: информация 2008 года, а сейчас имеет место быть 2010-й. Всё течёт - всё меняется. В 2008 году перечисленные в докладе сайтах ещё теплилась жизнь и была надежда на их наполнение информацией, но сейчас они, извиняюсь за грубость, сдохли. Но докладчикам тогда не могло прийти в голову, что А. Шпак днюет и ночует на сайте и на форуме, скрупулёзно обрабатывая поступающую немыслимую по объёму информацию. А у докладчиков время уходит на работу в архивах, распростанении своих знаний через доклады на конференциях и написание книг, которые нам всем не менее очень и очень нужны. Кроме того они занимаются преподаванием в ВУЗах, пытаясь донести свои знания о поволжских немцах нынешним студентам. И подумалось мне, что осталось так мало знающих людей в истории, культуре, образовании, религии, краеведении уничтоженной Республики НП. Давайте попробуем понять их мотивацию и протянем им руку дружбы. А?



полная версия страницы